Posts Tagged ‘Англия’

Про возраст, Лондон и книги

Наконец-то, наконец! Зацвела моя любимая акация. Запах у неё подстать любым духам.
Я думала, что она не будет цвести в этом году из-за погоды. А тут такой сюрприз.

Сегодня обнаружила у себя признаки того, что пора заниматься собой. Вот реально. Хватит ждать. Иначе через лет 10 я превращусь в тётку, которой помогут разве что филеры. И то не факт.

(далее…)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , , , , ,
Posted in Основное No Comments »

Оказывается, Уильям Дикке…

Оказывается, Уильям Диккенс , дед писателя, служил лакеем в доме члена парламента Кру, потом вырос там до дворецкого. Женился на горничной, которая в свою очередь, выросла до экономки.
Именно Кру помогли получить работу Джону Диккенсу, отцу Чарльза. А мать спасла Джона от тюрьмы, правда, печальным образом.

«В апреле 1824 года умерла вдова Уильяма Диккенса, старая экономка в доме Кру, и оставила свои сбережения двум сыновьям. Долг Джона был выплачен (его братом), и он опять обрел свободу. Он вновь поселил семью в Кемден-Тауне и вернулся на работу в казначейство Морского флота.»

Отрывок из книги: Моэм, Сомерсет. «Чарльз Диккенс и 'Дэвид Копперфилд'.» iBooks.и

http://mashutka-alfi.livejournal.com/1928014.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , ,
Posted in Основное No Comments »

16. Любимая героиня. Джулия Ламберт.

Конечно, с ее ногами только и надевать тунику, но удастся ли в ней выглядеть трагически?
(С.Моэм, «Театр»)

В недавнем посте я уже писала про загадочных женщин у писателей-мужчин. Они выписаны ювелирно, но их внутренний мир так глубоко запрятан, что, только поломав голову, приходишь к простым выводам. Ирэн Форсайт хочет физически приятного мужа, с которым есть о чем поговорить. Настасья Филипповна хочет, чтоб князь Мышкин любил ее нормальной мужской любовью. Героини Тургенева хотят, чтобы герои Тургенева стали похожи на героев Джека Лондона (а они в ответ то лягушек режут, то Болгарию спасают).

А вот у Сомерсета Моэма нет загадочных героинь.  Точнее, для героев его же книг они весьма загадочны, но над этим фактом Моэм неприкрыто подсмеивается и читателя приглашает усмехнуться.

Вершиной его проникновения в женский характер и стала Джулия Ламберт.

Может быть, Моэм изучил не все женские типажи. Но тот, который он изучил, выписан в «Театре» так выпукло, так подробно, словно Моэм провел бок о бок с несуществующей Джулией целую жизнь. Вся книга – в некотором роде внутренний монолог женщины. Женщины недалекой, циничной, эгоистичной. Женщины обаятельной, одаренной чисто британским чувством юмора и бесконечно талантливой.

Личная жизнь пятидесятилетней Джулии достаточно уныла. К мужу она давно охладела, а тот и прежде не слишком пылал. В рамках романа у нее заводится и вскоре с треском сдувается молоденький любовник. На горизонте, правда, маячит поклонник-аристократ, но способен он, как выясняется, только на слово-, простите, извержение. Выросший сын все больше дистанцируется от матери.

И все-таки Джулия – счастлива.

Потому что сквозь весь этот первый, бытовой план, сквозь ненастоящую жизнь Джулии-женщины тянется тот самый внутренний монолог Джулии-актрисы, полный великолепного цинизма и едкого юмора. Ведь настоящая жизнь Джулии начинается там, на сцене. Именно там она переходит «из мира притворства в мир реальности». И поэтому и жизнь, и слезы, и любовь, и все эти своеобычные переживания пятидесятилетней женщины на самом деле – просто сырье для работы, которая постоянно идет у нее внутри. «Она была  обыкновенная,  довольно  привлекательная стареющая женщина. У ее дара не было ни внешней формы,  ни  возраста.  Это был дух, который играл на ней, как скрипач  на  скрипке».

Что особенно подкупает в романе Моэма – то замечательное великодушие, с которым он распоряжается своей героиней. В отличие от его современников, тоже хороших, професиональных писателей, он даже не думает озаботиться ее нравственностью. Скажем, бичевать ее за эгоизм, за пренебрежение к чувствам других, за то, что, обнаружив предел своим возможностям, Джулия изумленно, но со смешком отмахивается – зелен, мол, виноград! – наконец, за страшный грех любой литературной героини тех лет – полное равнодушие к природе. Джулия легко изменяет мужу. Джулия не понимает сына – «жаль,  что  он  не  мог навсегда остаться прелестным маленьким мальчиком, который тихо, не  мешая, играл в ее комнате и, обвив мать ручонкой за шею, улыбался на  фотографиях прямо в объектив».   Джулия обдумывает, хорошо ли смотрятся ее ноги в постановках Шекспира и Расина.  Джулия в быту переходит из роли в роль и получает удовольствие от запудривания чужих мозгов. Джулия сладострастно и сокрушительно мстит молоденькой сопернице.  Моэм не скрывает от нас ни одного тайника ее лукавой актерской души. И при этом ни тени отвращения нет в его, авторском, голосе. Джулии плевать, что мы все о ней думаем; роман не закончится ни раскаянием, ни карой за слепоту и эгоизм, ни прочими неприятностями. О нет, Джулия сорвет все положенные ей аплодисменты, развесит по всем положенным ушам очередную порцию лапши, всех обманет и будет в одиночестве пировать и смаковать свою самодостаточность. Без загадки. Без надрыва. Потому что мисс Сиддонс обожала отбивные котлеты, а Джулия – Джулия обожает бифштекс. 

http://bely-den.livejournal.com/108499.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , ,
Posted in Основное No Comments »

Весь Блейк по-русски. И даже больше


Всем блейковедам, блейколюбам, интересующимся, любопытным.
Всем неравнодушным.
Всем, кого не оставляет спокойным "Тигр" и "Древо яда", "Брак Небес и Земли" и вот эти строки об одном мгновенье и вечности...
Всем вам просто необходимо знать, что делает в британском городе Сент-Олбанс композитор и поэт Дмитрий Смирнов-Садовский.
(далее…)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , ,
Posted in Основное No Comments »

Недостаток самоиронии всегда плохо(

могу сказать, дорогие друзья, что все занудство Копперфильда - от его автобиографичности. Есть верные характеры (мне понравился доктор Чиллип, который входил и выходил из комнаты бочком, чтобы занимать поменьше места). есть милые комичные эпизоды: как вам нянька, у которой пуговицы отлетают от платья всякий раз, как она сжимает в объятиях своего любимого мальчика!
Но как только Чарльзу становится невыносимо жаль себя, он впадает в пафос, трагедию и занудство 🙁 и описывает, пусть и талантливо, но слишком серьёзно и трагично нападение кредиторов, безалаберность своих родителей (называя "эластичность характера"). И говорит о себе: "Начиная с утра понедельника вплоть до вечера субботы, клянусь спасением своей души, я ни от кого не получал ни совета, ни ободрения, ни утешения, ни поддержки, ни помощи!"
не умеет Диккенс над собой подшучивать и слишком серьёзно относится к своим детским обидам- это его недостаток (

http://mashutka-alfi.livejournal.com/1899129.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , ,
Posted in Основное No Comments »

Апология Диккенса

дочитала кстати Пиквика, приступила к Копперфильду.

все-таки мне очень хочется защитить Диккенса. Он невероятно талантливый, гениальный - не побоюсь этого слова.
и очень повлиял на многих писателей (кроме Честертона о нем писали Ирвинг и Моэм, а сколько не писали, но читали и влиялись!)
Есть у него и слабые места, и длинноты, но есть отрывки невероятной силы, я хочу, чтобы вы прочитали один такой. Эта история из Пиквика меня просто потрясла. я читала и все думала: как он смог такое написать? простой, необразованный юноша, из небогатой семьи, грезящий театром, остро чувствующий несправедливость - таких было сотни тысяч, но Бог поцеловал в лоб только Диккенса (или в глаз? И он ТАК все увидел).
Много ли вы знаете писателей, способных полторы страницы рассказывать, как подвыпивший чувак идёт по улице так, что это было захватывающе читать? ни одного общего места, банальности: Диккенс будто заново творит мир своего героя.
я приведу вам этот отрывок и дам ссылку на всю главу: она стоит прочтения, поверьте.
"По обеим сторонам дороги были разбросаны поднимавшиеся к темному небу высокие хмурые дома, с потемневшими фасадами и окнами, которые как будто разделяли участь человеческих глаз и, казалось, потускнели и запали от старости. Дома были в шесть, семь, восемь этажей; этаж громоздился на этаж, - так дети строят карточные домики, - отбрасывая темные тени на неровную мостовую и сгущая мрак черной ночи. Несколько фонарей горело на большом расстоянии друг от друга, но они служили только для того, чтобы освещать грязный проход в какой-нибудь узкий тупик или общую лестницу с крытыми и извилистыми поворотами, ведущую в верхние этажи. Равнодушно посматривая вокруг, как человек, который не раз все это видел и не считает достойным особого внимания, дядя шагал посреди улицы, засунув большие пальцы в карманы жилета, и, услаждая себя обрывками разных песен, распевал с таким жаром и воодушевлением, что мирные честные обыватели пробуждались от первого сна и дрожали в своих постелях, пока звуки не замирали вдали. Затем, решив, что это какой-нибудь пьяный бездельник возвращается домой, они укутывались потеплее и снова погружались в сон.
Джентльмены, я описываю с такими подробностями, как мой дядя шествовал посреди улицы, засунув пальцы в жилетные карманы, ибо, как он сам частенько говаривал (и не без оснований), в этой истории нет ничего поразительного, если вы сразу не усвоите, что дядя отнюдь не был в мечтательном или романтическом расположении духа.
Итак, засунув пальцы в жилетные карманы, шествовал дядя посреди улицы, распевая то любовную, то застольную песню, а когда это ему надоедало, он мелодически насвистывал, пока не дошел до Северного моста, который соединяет старый Эдинбург с новым. Тут он на минуту остановился, чтобы полюбоваться странными, беспорядочными скоплениями огоньков, нагроможденных друг на друга и мерцавших высоко в воздухе, словно звезды, со стен замка с одной стороны и с высот Колтон-хилла - с другой, как будто они освещали подлинные воздушные замки. Внизу, в глубоком мраке, спал тяжелым сном старый живописный город, Холирудский дворец и часовня, охраняемые днем и ночью, как говаривал один приятель дяди, Троном старого Артура, мрачным и темным, вздымающимся, как хмурый гений, над древним городом, который он так долго сторожит. Повторяю, джентльмены, дядя остановился здесь на минуту, чтобы осмотреться, а затем, отпустив комплимент погоде, которая начала проясняться, хотя луна уже заходила, продолжал путь все так же величественно: держался с большим достоинством середины дороги и, казалось, весьма не прочь был встретить кого-нибудь, кто бы вздумал оспаривать его права на эту дорогу. Однако случилось так, что никто не расположен был затевать спор, и дядя, засунув пальцы в жилетные карманы, шел мирно, как ягненок".
вот вся глава, она несильно большая:
http://adelanta.info/library/adventure/77.html?part=175&lan=&pages=all

http://mashutka-alfi.livejournal.com/1898829.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , ,
Posted in Основное No Comments »

Мистические документы, которые ученые до сих пор не понимают

Оригинал взят у vova_91 в Мистические документы, которые ученые до сих пор не понимают

Человек документировал свою историю на протяжении многих веков. Шифр долгое время оставался единственным способом защитить важную рукопись от глаз врага, и средневековые писцы доходили в своем мастерстве до невиданных высот. Кроме того, были распространены и совершенно невероятные книги, как, к примеру, таинственная рукопись Войнича, написанная на непонятном, но существующем языке. Перед вами — несколько загадочных документов, тайну которых ученые не могут открыть до сих пор.

Скрытый смысл старейшей Библии Англии
Перевод Библии на английский язык был когда-то опаснейшим занятием. При Генрихе VIII, постаравшемся подогнать религиозное писание под свои цели, протестанты с не утвержденным текстом Библии могли с легкостью заработать смертный приговор. В 1535 году официальная книга за подписью самого короля увидела свет. На сегодняшний день той Библии осталось всего семь экземпляров, и недавно ученые обнаружили скрытый текст на страницах одной из них. Пока расшифрована лишь малая толика информации: судя по ней, Реформация в Англии шла совсем не так, как считают историки.
(далее…)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , , , ,
Posted in Основное No Comments »

дочитала Полые холмы Мэри…

дочитала Полые холмы Мэри Стюарт про Мерлина и короля Артура. Меня как-то смутила вся эта история появления вроде как величайшего английского короля (ну по крайней мере легендарного) на свет. В результате страсти к замужней женщине, прямой измены, обмана... Зачем было так сложно все закручивать и изламывать, непонятно.

http://mashutka-alfi.livejournal.com/1882182.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , ,
Posted in Основное No Comments »

Азбука в картинках. «Алфавит зимних видов спорта » 1926 года.

Оригинал взят у katia_lexx в Азбука в картинках. «Алфавит зимних видов спорта » 1926 года.

Alphabet Books 1926 «A Winter Sports Alphabet»

(далее…)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , ,
Posted in Основное No Comments »

Тема: Золотой век английского детектива

- Что там говорилось?
- Ну, этого я точно не припомню. Много было таких слов сказано, что не ждешь услышать в воскресенье. Одни на "е" начинаются, другие на "п". Пусть вам собственное воображение подскажет.

Ф.Д. Джеймс "Ухищрения и вожделения"

http://tari-bird.livejournal.com/1062734.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , ,
Posted in Основное No Comments »