Posts Tagged ‘Франция’

Француз пролетел на ховерборде 2252 метра

Французский изобретатель Фрэнки Запата установил мировой рекорд дальности полета на ховерборде — доске, которая летит над землей

Запата установил рекорд на юге Франции у берегов Соссе-Ле-Пен. Он пролетел 2 километра и 252 метра и в 8 раз побил предыдущий рекорд, сообщается на сайте Книги рекордов Гиннеса.

(далее...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , , ,
Posted in Основное No Comments »

День Рождения Ленина

К дню рождения Владимира Ильича Ленина статья французского писателя Анри Барюса о Ленине как человеке на основе его переписки.
Статья из книги "Глазами человечества".
(далее...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , , , ,
Posted in Основное No Comments »

Долгорукова Н.М. Сафо Средневековья. Мария Французская

Долгорукова Н.М. Сафо Средневековья. Мария Французская. Круг чтения и литературные принципы автора XII века. - М.: Университет Дмитрия Пожарского, 2016.

Монография посвящена первой французской поэтессе XII века – Марии и ее сборнику «Лэ». Жанр лэ исследуется в связи с литературной теорией и категориями «правды и вымысла», а также важнейшими историографическими сочинениями о древней Бретани – произведениями Гальфрида Монмутского и Васа. Отдельное внимание в книге уделено самому известному романисту средневековой Франции и современнику Марии – Кретьену де Труа, а также лирике трубадуров и ее влиянию на сборник «Лэ». В монографии прослеживается эволюция жанра лэ в XIII веке на примере анонимных лэ. Издание содержит переводы пролога к сборнику «Лэ» Марии Французской, новые переводы «Лэ о Жимолости», а также ранее не переводившиеся на русский язык «Лэ о Соловье» и пародийное «Лэ о Сластене». Книга предназначена для специалистов по средневековой Франции, медиевистов, специалистов по исторической поэтике, романистов, студентов, магистрантов, аспирантов гуманитарных факультетов и всех интересующихся историей французской литературы.

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке:

- в твиттере:
- в контакте:

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , , ,
Posted in Основное No Comments »

Шаррас Ж.-Ф. История кампании 1815 года. Ватерлоо

Шаррас Ж.-Ф. История кампании 1815 года. Ватерлоо. - М.: Кучково поле, 2016. - 464 с.

«История кампании 1815 года. Ватерлоо» Жана-Филиппа Шарраса впервые увидела свет в 1857 г. на французском языке, после чего неоднократно переиздавалась, а в 1868 г. ее 4-е издание было переведено на русский язык. Труд Шарраса посвящен Седьмой антинаполеоновской коалиции. Автор анализирует события, которые развернулись в период Ста дней, начиная с побега Наполеона с острова Эльба и заканчивая его поражением в битве при Ватерлоо и повторным отречением. Вводя в научный оборот большой комплекс документов и материалов как официального, так и частного характера, Шаррас подробно описывает состояние дел на этапе подготовки союзников к противодействию Наполеону, показывает политический накал внутри Франции, анализирует состав и организацию французской армии и войск союзников, тщательно разбирает все за и против оборонительного и наступательного планов кампании 1815 года. При этом Шаррас не просто констатирует факты, дает оценку событий, характеристики полководцев, указывает на их положительные и отрицательные качества. Описывая военные действия, Шаррас почти постоянно полемизирует с Наполеоном, что порождает соучастие читателя в описываемых событиях.

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке:

- в твиттере:
- в контакте:

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , ,
Posted in Основное No Comments »

В Париже открылся первый книжный магазин-типография

В Париже открылся книжный магазин издательства Presses Universitaires de France, где покупатель не обнаружит многочисленных полок с книгами. Студенты и любители научной литературы смогут получить лишь те издания, которые напечатают.

В книжном магазине размещена машина-робот для печатания книг, разработанная американской корпорацией Xerox. В распоряжение клиентов в магазине предоставлены планшеты, с помощью которых можно выбрать книгу из 5 тысяч, представленных в фонде.

Выбранную книгу робот напечатает за несколько минут. Каждый сеанс печати не должен превышать 850 страниц.

Для потребителей инновация обойдется всего на 1 цент дороже, чем при покупке издания в обычном магазине, так как по закону Ланга в стране действует единая цена на книги.

Магазин же с помощью современных технологий сэкономит немалые денежные средства, т.к. спрос на тысячи изданий слишком низок, чтобы обеспечивать их рентабельность.

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: ,
Posted in Основное No Comments »

В Париже открылся книжный магазин, где товар печатают прямо при клиенте

В Париже открылся книжный магазин издательства Presses Universitaires de France, где покупатель не обнаружит многочисленных полок с книгами. Студенты и любители научной литературы смогут получить лишь те издания, которые напечатают. В книжном магазине размещена машина-робот для печатания книг, разработанная американской корпорацией Xerox. В распоряжение клиентов в магазине предоставлены планшеты, с помощью которых можно выбрать книгу из 5 тысяч, представленных в фонде.

(далее...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , ,
Posted in Основное No Comments »

Книжное — Раз.

Ведь от того, что встретились сегодня,
Мой заложило нос, чихала я
И бровь чесалась у меня.
Приметами всё это мне служило,
Что ты, мой милый, посетишь меня.

(Книга одиннадцатая Манъёсю)

В последнее время стал мало читать. И медленно. Впрочем, Манъёсю залпом и не прочитаешь :) Уж ооочень много там стихов :)
Наверное, из-за этого стал снова читать пачками, по 2-4 книги параллельно. Жалко Сент-Экзюпери. В школе, да и взрослой жизни делают упор на "Маленького принца". Он мне и в детстве не очень нравился, казался слишком простым, прямолинейным и немного лубочным. А когда читаешь его в сборнике, то аж жалеешь - лучше бы "Южный почтовый", или "Планету людей" проходили. Ну и по ходу - в мире либо мало кто читал этого гуманиста, либо старается забыть, что читал:
"Есть, конечно, люди пассивные, но пассивность - это скрытая форма отчаяния."

Или крайне актуальная вещь прямо на злобу дня, после рассказа о том, как немцы расстреливают в поле и на дорогах эвакуирующихся:
"Дело в том, что нужно изобрести новую мораль. Уже тысячу лет людям внушают, что женщины и дети должны быть избавлены от войны. Война - это дело мужчин. Мэры прекрасно знают этот закон, знают его и помощники мэров, и школьные учителя. Но вот они получают приказ запретить эвакуацию, то есть заставить женщин и детей остаться под бомбёжкой. Им нужен целый месяц, чтобы приспособить своё сознание к новым условиям. Нельзя разом перевернуть всю систему мышления. А враг наступает. И тогда мэры, их помощники и школьные учителя гонят своих подопечных на большую дорогу. Что остаётся делать? Где правда? И бредут эти овцы без пастуха."
Реальный гуманизм.

Третьей книгой в пачке стала "Ангелова кукла" Эдуарда Кочергина. Читал впервые. Рекомендую любителям порассуждать, как хорошо жилось раньше, и каким счастливым после войны (да и до революции) был наш народ. Особенно в крупных городах. Много новых смачных слов. Хотя в начале некоторый излишек бранных (на мой взгляд, конечно). Цитата из рассказа "Анюта Непорочная":
"— Анюта-Нюта, ебава ты моя последняя, я хочу, чтобы твои ласковые руки омыли меня после моей чахоточной смерти!"

Обложку не сфотал, читал в гостях, поэтому обложка с интернета. И вот после этой книги зашёл в магазин, побродил среди полок, и понял, что не хочу покупать-читать ничего нового...

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , , ,
Posted in Основное No Comments »

Сцены частной и общественной жизни животных

Сцены частной и общественной жизни животных / Пер. с франц., вступ. ст. и примеч. В. Мильчиной. — М.: Новое литературное обозрение, 2015. — 656 с.: ил. (Серия «Культура повседневности») ISBN 978-5-4448-0504-6 - See more at: http://www.nlobooks.ru/node/6461#sthash.DYHXknnJ.dpuf

«Сцены частной и общественной жизни животных» (1842) — знаменитый сборник, для которого тексты написали известные французские писатели, а иллюстрации выполнил замечательный рисовальщик Гранвиль. Сквозной сюжет книги — история о том, как звери собрались на свою Генеральную ассамблею и решили освободиться от власти человека, а для этого — рассказать каждый свою историю. Читателя ждут монологи Зайца-конформиста и Медведя-байрониста, Крокодила-эпикурейца и Пуделя, сделавшегося театральным критиком, английской Кошки, осужденной за супружескую измену, и французской Кошки, обманутой Котом-изменником. Имена и некоторые приметы у персонажей звериные, а проблемы, разумеется, — человеческие, те самые, которые вставали перед французами первой половины XIX века в их повседневной жизни. Это производит комический эффект, который довершают блистательные рисунки Гранвиля. Перевод сборника выполнен известным российским исследователем французской культуры — Верой Мильчиной, автором книги «Париж в 1814–1848 годах: повседневная жизнь».

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке:

- в твиттере:
- в контакте:

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , , ,
Posted in Основное No Comments »

Котоальманах «Коты через века». Выпуск «Французский кот». Часть 2

Оригинал взят у в

Авторы котоальманаха "Коты через века" , , , , представляют вторую часть  выпуска, посвященного французскому коту, и желают вам, друзья, приятного чтения! Котоальманах можно полистать .


Маркиз де Карабас тонет! Иллюстрация Гюстава Доре. 1860-е годы

Всеми нами любимый кот в сапогах первый раз появился перед читающей публикой на страницах книги «Рассказы, или Сказки былых времён» ( Histoires ou contes du temps passé), опубликованной в Париже в январе 1697 года под именем Пьера Дарманкура. Настоящий автор этих сказок, Шарль Перро, подписал их именем своего сына, поскольку решил, что ему, 69-летнему секретарю академии надписей и изящной словесности, автору четырёхтомного труда «Параллели между древними и новыми в вопросах искусства и наук» подписывать своим именем сказки несолидно.
(далее...)

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , , ,
Posted in Основное No Comments »

Год в Провансе: казалось, мы едим солнечный свет

я же почти дочитала A year in Provence, осталось пару страниц- наконец-то!
Чтиво непритязательное, мне усложняет восприятие недостаточное знание английского. и почему-то легче не становится со временем :( (
Поэтому процитирую по-русски: "Когда мы жили в Англии, оливковое масло считалось почти что предметом роскоши и шло только на заправку салатов и приготовление домашнего майонеза. В Провансе мы покупали его пятилитровыми бидонами и использовали постоянно: на нем жарили, в нем мариновали козий сыр и красные перцы и хранили трюфели. Мы макали в него хлеб, поливали им зеленые листья салата и даже использовали его для профилактики похмелья (одна столовая ложка оливкового масла, принятая перед употреблением алкоголя, обволакивает желудок и спасает его от разъедания чересчур большим количеством молодого розового вина). Мы пропитались оливковым маслом, будто губки, и постепенно научились разбираться в сортах и оттенках вкуса. Мы стали капризными и придирчивыми и никогда больше не покупали масло в магазинах, а только на фабрике, непосредственно у производителя. Поэтому в экспедицию за маслом я отправился с таким же энтузиазмом, как в набег на очередной виноградник."
"Мы попробовали масло перед обедом, опуская в него куски хлеба, натертые мякотью помидора. Казалось, мы едим солнечный свет."
И вот это про фуа-гра: "Гвоздь праздничного меню как-то холодным утром доставил наш друг, у которого имелись родственники в Перигоре. Это была целая гусиная печень, сырая и потому стоящая лишь треть цены готового продукта. Нам оставалось только приготовить ее и нашпиговать трюфелями.
Мы открыли коробку. Наверное, предыдущий владелец размерами напоминал небольшой самолет, потому что печень была просто огромной — плотная, темно-желтая масса, не поместившаяся в моих ладонях, когда я переносил ее из коробки на кухонный стол. В точности следуя инструкциям нашего друга, я разрезал ее на куски и затолкал в стеклянные банки, а потом дрожащими пальцами засунул туда же кусочки трюфелей. Ощущение было такое, словно я утрамбовывал в банку живые деньги."

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags: , , , , ,
Posted in Основное No Comments »