Граф А.А. Аракчеев — библиофил. Удивлены?
Когда мы слышим фамилию Аракчеев, то сразу вспоминается «аракчеевщина». В школе нам вдалбливали, что «аракчеевщина» - это режим реакционного полицейского деспотизма и грубой военщины, связанный с деятельностью Аракчеева. И сразу представляется чудовище, помешанное на муштре и деспотизме. Но к примеру А.С.Пушкин на кончину Аракчеева отозвался так: «Об этом во всей России жалею я один — не удалось мне с ним свидеться и наговориться». Не странно ли, что поэт сожалеет, что встречи так и не состоялось
И очень было приятно читать нижеопубликованную запись, в которой Аракчеев открывается нам совсем с другой стороны...
Оригинал взят у в
«Советую тому, кому
достанется эта книга после меня, помнить, что
честному человеку всегда тяжело
находиться на ответственных постах в
государстве»
Собственноручная надпись Аракчеева
на Библии из его книжного собрания
Первый экслибрис библиотеки Аракчеева (на основе герба баронов Аракчеевых). Портрет работы Джорджа Доу. Герб графов Аракчеевых
Вступление.
В 1908 в журнале «Старые годы» была опубликована статья «Аракчеев и искусство». Начиналась она со слов «Писать о нем надо не чернилами, а кровью. Он походил на большую обезьяну в мундире». Далее шел обзор коллекции предметов искусства Аракчеева в его усадьбе Грузина. Несмотря на то, что в каждом абзаце вместе с фамилией графа присутствовало нелестное слово, авторов обзора — Н. Врангеля, С. Маковского и А. Трубникова обвинили в сочувствии тирану, в обществе разразился нешуточный скандал.
Слова «изящное искусство» и Аракчеев как не сосчитались в одном предложении и резали слух русскому обществу. И сейчас, спустя век после этой статьи, 188 лет после его смерти, ЖЖ полон сальными историями о убийстве Минкиной, которая даже в статье именуется не иначе как наложница Аракчеева. Любой школьник знает о «бесе преданном лести», а я с удивлением, готовя этот материал обнаружил, что присоединению Финляндии к Российской империи мы обязаны Алексею Андреевичу.
Миниатюра из «Виды села Грузина». Общий вид Села Грузина с приезда от Санкт-Петербурга 1822 г. Рис<овал> на кам<не> Г... Каношенкин.
Боясь навлечь на себя гнев своих читателей, скажу, Аракчеев был библиофилом. А ведь как обратил внимание В. Лавров «…библиофилы — народ разнообразный. Среди них встречаются щедрые до расточительности и патологические скупердяи, люди высокой нравственности и отъявленные мошенники, рассудительные и те, о которых тоскует психдиспансер. Но это, может быть единственный род занятий, где не бывает дураков. Никогда!».
Книги, которые мы читаем, библиотека какую мы собираем, гораздо больше отражают нас, чем что либо. Ведь общение с книгой момент интимный, не требующий фальши, идя в книжный магазин, прицениваясь в лавке букиниста, мы не работаем на публику. Это очень важно, у меня сложилось впечатление, что Аракчеев всю свою жизнь пытался создать образ преданного туповатого артиллериста. Этот человек, прекрасно владевший нескольким языками, большинство книг, из библиотеки которого составляли издания на французском и немецком, говорил: «Вы ничего не добьетесь, говоря на изысканном французском».
Описание библиотеки.
2 варианта экслибриса библиотеки и эмблема Типографии штаба военных поселений
Библиотека графа была огромной по тем временам, и насчитывала около 12 тысяч книг. Я не включаю сюда многочисленный архив рукописей, хранимый Аракчеевым (как мне кажется, хранение обширной переписки с императорами и высокопоставленными чинами больше относится не к коллекционированию, а собиранию компромата).
Представление о ее количестве нам дает Ведомость книгам и бумагам, находящимся в грузинской библиотеке, в запечатанных шкафах под №№ 11, 12, 18 и 19. (рукопись на 7 стр. писчей бумаги), упоминаемая .
Книжное собрание можно условно разделить на несколько частей: книги, подаренные Б. Б. Кампенгаузеным; поднесенные авторами и издателями (в экземплярах на особенной бумаге, с их автографами), и самое интересная для нас часть — самостоятельно купленные графом книги.
Судя по всему, Аракчеев начал серьезно собирать около 1797 года, именно к этому периоду У. Г. Иваск относит первый экслибрис его собрания, на котором изображен герб Аракчеевых (см. Общ. Гербовник, т. ІІІ л. 7; Удо Георгиевич установил период исходя из того, что Аракчеев был пожалован в бароны 5-го апреля 1797 года, а в графы — 5-го мая 1799 года).
Гальбери С. Памятник Александру I в Грузине и Актовый зал Нижегородского графа Аракчеева кадетского корпуса (фотографии нач. XX века)
До этого момента Алексей Андреевич не имел возможности серьезно заниматься коллекционированием. Напомню, он — выходец из беднейшей дворянской семьи, и мечта его родителей была, что бы Алеша сумел дослужиться до майора и получить пенсион. Хотя к книгам он относился трепетно с детства: «Азбука письменная» (по которой граф учился грамоте) дошла до нашего времени с двумя записями, сделанными Аракчеевым лично.
Другая книга, с которой А. А. никогда не расставался — это Библия, на которой он написал слова, которые я вынес в эпиграф. К сожалению, я не нашел сведений какое это было издание (а ведь 1821 году выходит перевод нового завета с греческого, вызвавший большой переполох).
Упоминаемый Бокачевым, дар от — явно не был взяткой или передачей собственной коллекции. Сенатор, великий государственный деятель, не лишенный писательского таланта Балтазар Балтазарович не был бедным человеком и вошел в историю России как честнейший чиновник. Они с Алексеем Андреевичем дружили много лет, и, скорее всего, это был подарок к «новоселью» (12 декабря 1796 года Павел I подарил А. А. имение Грузино).
Иллюстрации из книги «Рисунки, изображающие разных видов одежду и простую амуницию артиллерийских служителей. В правление инспектора всей артиллерии гр. Аракчеева.» 1807 г. Типография штаба военных поселений
Большинство книг библиотеки — роскошные издания в зеленых и красных сафьяновых переплетах, отмечает спустя век, профессор-книговед Горьковской областной библиотеки имени Ленина, , изучая собрание графа в военный 1942 год.
Царский кабинет в Грузине. Фото из журнала «Старые годы» и титульный лист издания Типографии штаба военных поселений
В ней имелись древние манускрипты и 192 наименования книг по живописи и архитектуре. Книги по философии (Дидро, Даламбер, Кондильяк и др.), по истории, по географии и по инженерным наукам. Особое место занимали книги по военно-инженерному делу и по артиллерии. Кстати, русская артиллерия того времени, чертежи которой обнаружены в аракчеевской библиотеке, сыграла решающую роль в разгроме французской армии.
В это же время другой артиллерист также удачно сделал себе карьеру во властных структурах. Я, конечно, про Наполеона. Чтение ему также не было чуждо — его, впрочем, как и у миллионов французов, любимой книгой была «Павел и Виргиния» Бернардена де Сен-Пьера. С изданием Дидо 1806 года этой повести (наш аналог: очень редкое издание книгопродавца Василия Логинова 1825 года) прошел всю Европу. Извиняюсь, отвлекся — об этом поговорим в другой заметке.
Иллюстрации И. И. Теребенева из книги Подарок детям в память 1812 года. 1. Французский вояжер (Наполеон на свинье) и 2. Русский Сцевола. (Крестьянин замахивается топором, чтобы отрубить заклейменную французами руку)
Ну, и профессионально-полезную часть библиотеки закрывала рукопись (собственноручная?) — перевод книги Р. А. Реомюра: «Искусство обращать ковкое железо в сталь и искусство умягчать чугун» с французского издания 1722 года.
Интересную информацию нам дает «Реестр российским книгам... продающимся … у Ивана Глазунова в книжных лавках», и ряд других документов, связанных с книгопродавцем И. И. Глазуновым: согласно ним граф лично приобрел у Глазунова следующее:
- «Русский вестник» за 1815 год;
- «Душенька» И. Ф. Богдановича;
- Собрание сочинений В. А. Жуковского;
- Оперные либретто А. А. Шаховского: «Иван Сусанин», «Казак-стихотворец», «Крестьяне, или встреча незваных»;
- Комедия «Молодые супруги» А. С. Грибоедова и П. А. Катенина;
- Подарок детям в память 1812 года. СПб: В типографии В. Плавильщикова, [1815]. с рисунками . Это, наверное лучшее иллюстрированное издание того периода;
- «Правила гармонические» и «Гитарная школа». Видимо купил для своих музыкантов в усадьбе. У А. А. была личная капелла из 20 музыкантов под руководством С. Алексеева и капельмейстера Калливода;
- многочисленные календари и две книге по ботанике.
При этом оплата ряда книг произошла спустя только 3 года. Аналогичная ситуация была с гонораром с , исполнившим для Грузино статую Александра I (Прижимистость очень частый спутник коллекционера, вспомним того же ).
Я нашел упоминание счета на оплату услуг переплетчика от 22 декабря 1815 года. Но ни имя переплетчика, ни списка книг исследователем не называется.
Интересно почитать заметки . Если его «Поездка в Грузино», написанная в расцвет могущества графа, это сплошной гимн Аракчееву и упоминается только издания, выпущенные его типографией штаба военных поселений (она размещалась по адресу: Литейный пр., д. 18). То уже после смерти влиятельного чиновника, Павел Петрович доверительно делится с нами:
«Отборная часть оной [библиотеки] состояла из творений, касающихся до Военного Искусства. Были также сочинения и духовно-нравственного содержания, и руководства для всевозможных гаданий, и модные эротические романы: «Поход Суворова», «Стихи на случай выросшей ветки на монументе Румянцева Задунайского», «Астролог или новый оракул с приобщением науки гадать картами, бобами и кофеем», «Похождение дикого африканца», «Атала или любовь двух диких в пустыне», «Молодой дикой или опасное стремление первых страстей», «Нежные объятья в браке и потехи с любовницами», «Любовники и супруги или мужчины и женщины, и то и се, читай, смекай и может слюбится и прочая тому подобные».
Обратили внимание, что в азарте откровений, Свиньин к эротическим романам приписал: «Поход Суворова», «Стихи на случай выросшей ветки на монументе Румянцева Задунайского» и ряд других.
Иллюстрации из «Церемониал к встрече и сопровождению в Новгороде тела, в Бозе почивающаго, Императора Александра 1-го С.-Петербург. Печатано и литографировано в штабе военных поселений, 1826 года». 4°. 76 ненум. стр. + 9 листов чертежей и рисунков.
Библиотека графа и Императорская семья.
Прежде, чем перейти к рассмотрению судьбы библиотеки после смерти графа. Я хотел остановиться на одном результате его издательской деятельности, напрямую связанным с его библиотекой и архивом.
У графа, можно сказать, была персональная типография — Типография штаба военных поселений. Единственное издательство на территории Российской империи неподконтрольное цензуре. Шлепало оно в основном «служебную» литературу на злобу дня. Особого внимания заслуживают следующие издания, предпринятые графом. «Виды села Грузина» — одна из самых дорогих книг на антикварном рынке, про нее я расскажу в . И 3 книги, посвященные Романовым «Notice sur la pendule représentant le comte Araktschéeff au tombeau de l’Empereur Alexandre. Imprimerie de Firmin Didot (Paris)». [Описание столовых часов, изображающих графа Аракчеева, стоящего у могилы Императора Александра І]. Без обозначения года печатания. 8°. 10 стр. Русский перевод Пашкевича помешен в журнале «Русский Архив» за 1869 г., стр. 1183. Рескрипты и записки Государя Императора Павла I к гр. Аракчееву. Без обозначения места и года печатания. 8°, 55 рекриптов. (10 экз.) и Рескрипты и письма императора Александра I к графу Аракчееву, 2 тома. 8° (30 экз.)
Как я отмечал, в библиотеке графа хранился архив многочисленных писем императоров: Павла І и Александра І. И в этой книге наш герой, в 1827 году опубликовал факсимиле писем Александра І, адресованных к нему. У исследователей нет однозначной версии места издания: кто указывает: Париж (так и было написано на титуле), кто склоняется к тому, что книга была отпечатана на Литейном, 18, в собственной типографии.
Тираж Рескриптов Александра I был небольшой — 30 экз., так скажем, для близкого круга друзей. Но эффект книга вызвала подобно атомной бомбе. Император Николай І и Аракчеев вступили в переписку по данному поводу. В результате в усадьбу Грузино по личному приказу императора приехал , чтобы изъять печатные экземпляры, находившиеся у него.
«Поверишь ли, – писал впоследствии император Николай брату Константину, – Чернышев привез восемнадцать копий и заверения Аракчеева, что он был не прав, но что его спросили только о том, не знает ли он чего-либо о подобных книгах, которые ходили бы среди публики, и он не думал, что лгал, когда сказал, что ничего об этом не слышал. Он начал плакать, утверждая, что напечатал их с ведома императора и что император часто спрашивал его, как продвигается издание».
Император Николай I уничтожил все экземпляры, кроме двух. Один хранил в библиотеке, другой послал Константину. Однако постоянно ходили слухи, что Аракчеев сохранил последние копии и спрятал их в Грузине. «Двенадцать копий были спрятаны под каждой из колонн величественной башни в Грузине, чтобы этот труд мог бы остаться потомству», – писал Николай Константину.
1. Донесение об увольнении в отпуск полковника Шевырева. За подписью графа Аракчеева. Дат. 2 ноября 1803 года 2. Книжный штамп библиотеки Нижегородского графа Аракчеева кадетского корпуса 3. Владельчаская подпись библиотека усадьба Грузина.
Судьба библиотеки
После смерти Аракчеева была создана специальная комиссия для разбора и продажи вещей, оставшихся после его смерти. Во главе ее был поставлен , к тому времени доверенное лицо Николая І, ранее адъютант самого Аракчеева.
«По Высочайшему повелению, переданному 17 июня 1834 г. комиссии… все книги и бумаги были, со всевозможною бережливостью, доставлены особым фельдъегерем в Санкт-Петербург, к графу Клейнмихелю. По окончании разборки Аракчеевской библиотеки, значительная часть ее передана новгородскому кадетскому корпусу».
Такое трепетное отношение императора Николая I к разбору библиотеки объясняется вышеописанной историей.
Официально вся библиотека была передана Нижегородскому графа Аракчеева кадетскому корпусу. Де факто современники отмечали, что множество книг с экслибрисом графа появились в продаже у букинистов.
Библиотека кадетского корпуса в 1924 году на основании постановления Губоно от 8 февраля 1924 г. № 32 была передана губернской центральной общественно-научной библиотеки им. В. И. Ленина.
В настоящий момент из 12 тысяч книг библиотеки графа Аракчеева на хранении у Нижегородской государственной областной универсальной научной библиотеки им. Ленина находится 1000 экз.
Вот и всё, что осталось от библиотеки великого временщика.
P.S. Условия завещания Аракчеева также интересны. Все имущество он завещал государству (кадетскому корпусу и др. организациям). «Государство дало, к государству уйдет», — сказал Аракчеев.
В нем он оставил 50 тысяч рублей лучшему автору жизнеописания Александра I в столетнюю годовщину смерти императора. Одна русская газета в 1901 г. подсчитала, что к 1925 г. эта сумма могла бы достичь 2 миллионов рублей, и предположила, что Академии наук стоило бы организовать коллективную монографию о жизни Александра, прежде чем какой-либо предприимчивый издатель закажет огромный труд, чтобы сорвать этот куш. Конечно, эти деньги были присвоены советским правительством, вступившим в свои права в 1917 г.
Мне кажется, что и сам граф Аракчеев достроен объективного историка и книги о нем
P.S.S. Заметка далась очень трудно. И даже не потому, что библиотека графа нигде не описана и пришлось за эту неделю прочитать множество источников. А по причине — все очень интересно, трудно оторваться. Если интересно мое мнение, то я бы порекомендовал бы прочесть Дженкинс М. Аракчеев. Реформатор-реакционер (ссылку на электронное издание я даю). Мне данный труд понравился своей легкостью и беспристрастностью.
Мартос И.П. Святой Андрей в Грузине (1820) и Тарелки из серии «Виды села Грузина». 1827. ГМУ «Архангельское»
Возможно Вас заинтересуют следующие мои заметки:
Источники:
- Иваск, У.Г. Частные библиотеки в России. // Русский библиофил 1911 № 3. стр. 61 № 57
- Иваск, У.Г. Частные библиотеки в России. // Русский библиофил 1911 № 7. стр. 90 № 508
- Иваск, У.Г. Описание русских книжных знаков (Ex-libris): [1 вып.] М., 1905. стр. 55.
- Иваск, У.Г. Описание русских книжных знаков (Ex-libris): [2 вып.] М., 1910. стр. 34.
- Андерсон В. Граф Аракчеев и его издания // Русский библиофил. 1911. № 4. С. 8
- Иконников В. С., Опыт русской историографии, Киев 1892 г., т. І, кн. II, стр. 1176–77 (об издании писем Павла I); стр. 1321 (о библиотеки).
- Бокачев, Н. Описи русских библиотек и библиографические издания, находящиеся в исторической и археологической библиотеке Н. Бокачева. СПб.: Тип. В. Киршбаума, 1890. стр. 111. №342
- Богомолов С. И. Российский книжный знак. 1700—1918. М.: Минувшее, 2010. 960 с. С. 52. № 558–571а
- В книгохранилище областной библиотеки имени Ленина // Горьк. коммуна. — 1942. — 2 июля. — С. 2. О фондах библиотеки. (URL: http://www.nounb.sci-nnov.ru/vExp/31/161.jpg)
- Врангель Н., Маковский С., Трубников А. Аракчеев и искусство // Журнал «Старые годы», 1908. № 7. Стр. 439–471.
- Дженкинс М. Аракчеев. Реформатор-реакционер / Пер с англ. М., 2004. (URL: http://litbook.net/book/16451/arakcheev-reformator-reakcioner/page-1/).
- Островский О. Б. Эстетические приоритеты Александра І // Клио. СПб., 2004. № 4 (27). С. 290–296.
- Письма графа Аракчеева к И. А. Пукалову 1813—14 // Русский Архив. 1891, I, стр. 130–144.
- [Гальберг С. И.] Скульптор Самуил Иванович Гальберг в его заграничных письмах и записках. 1818–1828. Собрал В. Ф. Эвальд. СПб., 1884. С. 158, 161, 163.
- Отто Н. К. Черты из жизни графа Аракчеева // Древняя и Новая Россия. СПб., 1875.
- Пыляев М. Замечательные чудаки и оригиналы.
- Свиньин П. П. Поездка в Грузино // Аракчеев: свидетельства современников. М.: Новое литературное обозрение, 2000. URL: http://hrono.info/libris/lib_a/arak_svinin.html
Путешествия | Мир искусства | Мир библиофила |
---|---|---|
Внимание!!! Если Вы копируете статью себе на сайт, то оставляйте ссылку непосредственно на эту страницу. Спасибо за понимание.
Copyright © 2016 aldusku.livejournal.com. Тираж 1 штука. Типография «Тарантас».
Tags: XIX век, интересно, история, Книги, Романовы, судьбы
Add a Comment Trackback