Неуютная ферма. Замечательные женщины. Маленький друг

январь (593x324, 498Kb)

В январе легко выбрать чтение - все книжные блоги подводят итоги, так что в постах и комментариях можно найти много интересного.

Стелла Гиббонс "Неуютная ферма"
В чем-то советскому читателю повезло в смысле ограниченного перевода зарубежной литературы. Например, "Грозовой перевал" переводили, а десятки плохих романов с вересковыми пустошами - нет. Как и десятки романов про беспросветную английскую сельскую жизнь, в которой персонажи показательно страдали от подавленной сексуальности. Вменяемый (то есть, с чувством юмора человек) не способен спокойно такое читать. Стелла Гиббонс (вероятно, похахатывая) собрала все любимые серьезной литературой (и легко угадываемые) штампы: Ее глаза горели под своими нависшими балконами, то и дело устремляясь на Сифа, который сидел с чувственной небрежностью, расстегнутый почти на все пуговицы и развязанный почти на все шнурки. Затем те же глаза, черные, словно ядовитые королевские кобры, медленно обращались на седую голову и багровую шею Амоса и тут же хищными богомолами прятались между веками. Ее полные губы были таинственно поджаты..
Также в ассортименте "народные" словечки, одноногая корова и вечно недокопанный колодец.

После чего автор запустила в эту безнадегу здравый смысл, напористость и жизнелюбие в виде мисс Флоры. Оставшись без средств к существованию, модная барышня начинает турне по родственникам с фермы "Кручина". Лежать вниз лицом, когда занавески не постираны? Флора быстро положит этому конец, дом будет отмыт, причудливые родственники от зеленоглазой дриады ("Еще год, и уже ничего не исправишь: если она отсюда и выберется, то будет держать чайную комнату в Брайтоне и ходить в артистических балахонах и сандалиях") до религиозного фанатика и чокнутой тетушки пристроены, и всё кончится приемом с шампанским. Сам Дживз не справился бы лучше.

Про элементы фантастического в романе читайте у irish kirsche
Чуть больше про объекты пародии у biggakniga

Барбара Пим "Замечательные женщины"
За серией "Англия: серьезно, но не очень" вообще стоит понаблюдать, судя по всему. Вторая книга, которая в ней вышла, мне тоже очень понравилась. Милдред Лэтбери - "замечательная женщина". До того, как "слегка за тридцать" перестанет быть возрастом капитуляции остается еще лет 50, так что "замечательная" в послевоенном Лондоне это такая женщина, которая будет организовывать всякие церковные мероприятия, помогать соседям, слушать полубезумное воркование чужих пожилых родственниц и заваривать чай, когда окружающих надо подбодрить. В последнем окружающие нуждаются чрезвычайно, потому что то собираются женится, то разводиться, то еще что-нибудь. Причем, они так увлечены страстями, что им даже в голову не приходит проявить немного такта. Можно сказать, это снова игра с жанром, потому что по закону любовного романа, на который так похоже начало книги, Милдред просто обязана желать бурных и ярких чувств. К счастью или сожалению, но здравый смысл и ирония у нее не отключаются. Так что в финале все получат то, что заслужили, кроме Милдред, которая получит то, что выбрала (вот тут бы я с ней поспорила, кстати).

Донна Тарт "Маленький друг"
Хотя в начале истории есть убийство, довольно быстро становится понятно, что это не детектив. Действие укладывается в одно лето, тягучее, южное, даже со злодеями и погоней. Но самое главное во-первых, уже случилось, и, во-вторых, вот-вот произойдет. Маленькую Гарриет окружают легенды о богатом доме ее прадеда, потускневшие фотографии, семейные легенды, в том числе, и о мертвом брате Роберте. Но всё это потихоньку портится: подгнивают старые ковры в доме тетки, разваливается дом и сознание матери Гарриет и Роберта, уходит в какой-то свой мир сестра, впадает в запустение городок, да и маленький друг портится тоже. Вот-вот закончится последнее лето, когда этого можно было не замечать, и Гарриет вырастет, выйдет в неприветливый пластиковый мир, совсем не похожий на грёзы ее тетушек-бабушек. Ей придется как-то со всем этим разбираться - взорвать заплесневелый музей или стать в нем еще одним экспонатом - и вот это предчувствие намного страшнее гремучих змей и схватки со злодеем.

http://ulsa.livejournal.com/761112.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Tags:
Add a Comment Trackback

Add a Comment